Agata1994

mam do napisania list formalny po angielsku na temat zmyslonej firmy potrzebuje je jak najszybciej na jutro z uwzglednieniem tych punktow: 1.cel napisania listu 2.opis naszej dzialalosci,firmy 3.kiedy mozemy umowic sie na wizyte i jezeli jest to mozliwe to po angielsku i po polsku prosze o napisanie z gory dziekuje .

+0 pkt.
Odpowiedz

Odpowiedzi: 4

about 14 years ago

Dear Sir, I am writing to apply for the position of Accountant which was advertised in Monday’s edition of the New York Times. I graduated from the University of Cambridge in 1999 with a degree in Banking trade and Finance. I have been working as an Accountant since 1999 for Grants Enterprise, which is based in Glasgow. Prior to this, I worked as an Accountant for Coopers Computers during university vacations. I am computer literate and I also hold certificates in computer skills. I am friendly, responsible and relate well to other members of staff. I could work under pressure and I have excellent communication skills. As my references show, I have been very popular with my previous employers. I have enclosed a copy of my CV. I would be glad to attend an interview at any time convenient to you. I would appreciate a reply at your earliest convenience. Yours faithfully,

Wercia1997

Proficient Odpowiedzi: 205 0 people got help
about 14 years ago

Albo tooo OK ? dasz mi Cel ? LIST FORMALNY Pisze z zapytaniem o….I AM WRITTING TO ENQUIRE ABOUT Czy moglibyście przesłac mi dalsze szczegóły na tem..COULD YOU PLEASE SEND ME FURTHER DETAILS ABOUT Bylbym wdzieczny za szybka odpI WOULD APPRECIATE A RAPLY AT YOUR EARLIEST CONVENIENCE PODANIE O PRACE Pisze na ogłoszenie które ukazalao się….I AM WRITTING IN RESPONCE TO/WITH REGARD TO YOUR ADVERTISMENT WHICH APPEARED IN…ON.. Ubiegam się o pozycje..I WOULD LIKE TO APPLAY FOR THE POST OF/POSITION OF… REKLAMACJA P isze do panstwa z reklamacja dotyczacaI AM WRITTING TO COMPLAINE ABOUT Chce wyrazic swoje/głębokie niezadowolenie z …I WANT TO EXPRESS MY/STRONG DISSATISFACTION WITH.. Bylabym wdzieczna /gdybyście mogłi panstwo/za rozwazenie całkowitych zwrotow kasy w wysokości…I WOULD THEREFORE BE GRATEFUL IF YOU/COULD CONSIDER A FULL REFOUND OF Zadam zwrotow/całkowitych kosztow I DEMAND A FULL REFUND Mam nadziej ze wymienia panstwo wadliwy..I HOPE YOU WILL REPLECE THE FAULTY… ZAPROSZENIE Jest pani,pan zaproszona do uczestnictwa w…YOU ARE INVITED TO ATTEND A … Byłoby mi niezmiernie miło uczestniczyc w…I would/will BE DIILIGHTED TO ATTEND… Będę zaszczycona wzięciem udzialy w/to byłby dla mnie zaszczyt…I WILL/would BE HONOURED TO TAKE PART IN… Obawiam się ze nie będę mogla uczesniczycI AM AFRAID I CAN’T/UNABLE TO ATTEND /EMPIRE/TO LIST MNIEJ FORMALNY roszę przyjdz na przyjecie/obiad ….u mniePLEASE COME TO PARTY/DINNER….AT MY PLACE Pisze do pani w sprawie/w odniesieniu/w związku..I AM WRITTING TO YOU ABOUT/WITH REFERENCE TO/WITH REGARD TO… Chciałam przeprosic za…I WOULD LIKE TO APOLOGISE FOR… Proszę przyjąć moje szczere przeprosinyPLEASE ACCEPT MY SINCERE APOLOGY POMOGŁAM ?

Wercia1997

Proficient Odpowiedzi: 205 0 people got help
about 14 years ago

Dear Sir, I am writing to apply for the position of Accountant which was advertised in Monday’s edition of the New York Times. I graduated from the University of Cambridge in 1999 with a degree in Banking trade and Finance. I have been working as an Accountant since 1999 for Grants Enterprise, which is based in Glasgow. Prior to this, I worked as an Accountant for Coopers Computers during university vacations. I am computer literate and I also hold certificates in computer skills. I am friendly, responsible and relate well to other members of staff. I could work under pressure and I have excellent communication skills. As my references show, I have been very popular with my previous employers. I have enclosed a copy of my CV. I would be glad to attend an interview at any time convenient to you. I would appreciate a reply at your earliest convenience. Yours faithfully, NO I PO POLSKU : Szanowny Panie, Piszę do ubiegania się o stanowisko księgowego, który był reklamowany w poniedziałek wydanie The New York Times ". Jestem absolwentem Uniwersytetu w Cambridge w 1999 r. dyplom w zakresie bankowości i finansów handlu. Pracuję jako księgowa od 1999 r. Dotacje dla firmy, która opiera się w Glasgow. Wcześniej pracowałem jako księgowy w Coopers komputera podczas wakacji uniwersyteckich. Mam komputer literat i również posiadać świadectwa umiejętności obsługi komputera. Jestem przyjazny, odpowiedzialny i odnoszą się także do innych członków personelu. Mógłbym pracować pod presją i mam doskonałe umiejętności komunikacyjne. Jako moje referencje pokazać, byłem bardzo popularny wśród moich poprzednich pracodawców. Mam dołączamy kopię mojego CV. Byłbym szczęśliwy do udziału w wywiadzie w dowolnym czasie wygodnym dla Ciebie. I would appreciate a reply jak najwcześniej na konto. Z poważaniem, NOO I COOOOO ???? podoba się ? ? ?

Wercia1997

Proficient Odpowiedzi: 205 0 people got help
about 14 years ago

Dear Sir, I am writing to apply for the position of Accountant which was advertised in Monday’s edition of the New York Times. I graduated from the University of Cambridge in 1999 with a degree in Banking trade and Finance. I have been working as an Accountant since 1999 for Grants Enterprise, which is based in Glasgow. Prior to this, I worked as an Accountant for Coopers Computers during university vacations. I am computer literate and I also hold certificates in computer skills. I am friendly, responsible and relate well to other members of staff. I could work under pressure and I have excellent communication skills. As my references show, I have been very popular with my previous employers. I have enclosed a copy of my CV. I would be glad to attend an interview at any time convenient to you. I would appreciate a reply at your earliest convenience. Yours faithfully, NO I PO POLSKU : Szanowny Panie, Piszę do ubiegania się o stanowisko księgowego, który był reklamowany w poniedziałek wydanie The New York Times ". Jestem absolwentem Uniwersytetu w Cambridge w 1999 r. dyplom w zakresie bankowości i finansów handlu. Pracuję jako księgowa od 1999 r. Dotacje dla firmy, która opiera się w Glasgow. Wcześniej pracowałem jako księgowy w Coopers komputera podczas wakacji uniwersyteckich. Mam komputer literat i również posiadać świadectwa umiejętności obsługi komputera. Jestem przyjazny, odpowiedzialny i odnoszą się także do innych członków personelu. Mógłbym pracować pod presją i mam doskonałe umiejętności komunikacyjne. Jako moje referencje pokazać, byłem bardzo popularny wśród moich poprzednich pracodawców. Mam dołączamy kopię mojego CV. Byłbym szczęśliwy do udziału w wywiadzie w dowolnym czasie wygodnym dla Ciebie. I would appreciate a reply jak najwcześniej na konto. Z poważaniem, NOO I COOOOO ???? podoba się ? ? ? TU JEST PO Polsku no i po Angielsku ;)))))))))) jak dobrze to daj 6 ;)) i mi też pomagaj ja to podstawówka ;pppp

Wercia1997

Proficient Odpowiedzi: 205 0 people got help

Najnowsze pytania w kategorii Języki obce

Ładuj więcej