razidwa

prosze o przetlumaczenie na jezyk angielski Ukradlam naszyjnik wart milion dolarow poniewaz jestem zlodziejka.5 maja 2002 roku spacerowalam po miescie gdy ujrzalam wystawe u jubilera,ujrzalam ten naszyjnik pomyslalam to jest to wtedy wybilam szybe wzielam go i zaczelam uciekac,ale niestety policja zablokowala mi droge w trakcie ucieczki. w razie trudnosci mozecie cos pozmieniac

+0 pkt.
Odpowiedz

Odpowiedzi: 2

about 15 years ago

Ukradlam necklace million which costs dolarov of ponievaz I am zlodzieyka.5 May, 2002 spacerovalam on miescie when uyrzalam of vistave for jeweller, uyrzalam this necklace of pomislalam viz. then then vibilam of szibe of vzielam him and zaczelam of uciekac,ale on regret police of zablokovala to me droge in the process of escapes

julita1312

Newbie Odpowiedzi: 4 0 people got help
about 15 years ago

Nip necklace million which costs dollars of because I am robber. 5 May, 2002 walk on city when see of exhibition for jeweller, see this necklace of think viz. then then kill of of window of take him and stoke make a bee line,but on regret police of obstruct to me path in the process of escapes. :) Mam nadzieję. że pomogłam :)

NormallGirll

Newbie Odpowiedzi: 7 0 people got help

Najnowsze pytania w kategorii Języki obce

Ładuj więcej