jazz
Przetłumacz na język angielski. proszę z góry wielkie dzięki Drogi Tomku pisze do ciebie ten list ponieważ chciałbym ci podziękować za twój prezent. Bardzo mi się spodobała ta bluza która od ciebie dostałem jest ładna i bardzo wygodna. Szkoda ze nie mogłeś być zemną ale mam nadzieje ze nie długo się spotkamy. Na moich urodzinach bardzo dobrze się bawiłem. Spędziłem je ze swoimi kolegami. Pierw zjedliśmy pizze a następnie poszliśmy do kina na fajna komedie. Dostałem rożne rzeczy; czapkę, piłkę, koszulkę i rower i inne ciekawe drobiazgi. Wszystkie prezenty bardzo mi się podobały a zwłaszcza rower.Ponieważ stary mi się rozwalił a wiesz jak ja lube jeździć na rowerze. A ty swoje urodziny jak spodziewasz? Myślisz ze dostaniesz ten prezent o którym marzysz? Mam nadzieje ze będę mógł do ciebie przyjechać. Jeszcze raz wielkie dziękuje za prezent i pamięć pozdrów rodzinę. Do zobaczenia
Odpowiedzi: 2
Road Tom writes to you this letter because I want to thank you for your gift. I really liked this shirt which I got from you is pretty and very comfortable. Pity that you could not be with me but I hope not long to meet. On my birthday I played very well. I spent it with their colleagues. First we ate pizza and then went to the cinema to cool comedy. I got all kinds of stuff, hat, ball, jersey and bike and other interesting trinkets. All the gifts I liked especially rower.Ponieważ old I broke and you know how I ride a bike lube. And how do you expect your birthday? You think you get the gift of the dream? I hope I can come to you. Once again a big thanks for the gift and say hello to family memory.
dradzik5
ogarnij się żebym chciał z translate to bym nie pisał na trudne.pl
jazz
Najnowsze pytania w kategorii Języki obce
Ładuj więcej